Kniha Zeď mezi námi nahlíží na osudy Čechů žijících v Německu a Němců v Česku

Jak blízcí či vzdálení jsou si dnes Češi a Němci? Měli bychom vůbec mluvit o nějaké zdi mezi námi? A jaké životní osudy vedou Čechy k odchodu do Německa a Němce naopak k životu v Česku? Nejen na tyto otázky hledá odpověď nová dvojjazyčná publikace Zeď mezi námi.

6. 7. 2021

Nakladatelství EDIKABlack Swan Media v knize Zeď mezi námi přibližují unikátní svědectví lidí, kteří píší naše společné česko-německé dějiny. Patnáct kapitol plných emocí, patnáct rozdílných lidských příběhů, patnáct různých pohledů na historické okamžiky i dějiny každodennosti.

Mají co srovnávat

Mluví zde osobnosti, kteří mají co srovnávat, například bývalý ředitel Národní galerie Jiří Fajt, který se přestěhoval do Berlína před dvaceti lety. „Politická kultura stejně jako kultura profesního života je v Německu hodně odlišná. Když se tak třeba neshodnete s někým ve vedoucí funkci v Česku, můžete si v podstatě rovnou hledat práci v jiném oboru. Pokud se vám to přihodí v Německu, jdete prostě do jiné instituce ve vzdáleném městě, země je dostatečně velká. A mnohem víc se v Německu sází na skutečné profesní kvality a schopnosti než na přátelské vztahy, což je (bohužel) v Česku časté.“ 

Dlouholetý zpravodaj ARD Jürgen Osterhage říká: „Často jsem zval do Prahy německé přátele, ať přijedou na výlet, ale oni mnohdy neměli prostě zájem. Myslím, že Němci mají v mnoha případech Českou republiku zaškatulkovanou jako Východ a spíš je to táhne jezdit na Západ. Tohle je jakási mentální zeď, která je stále v hlavách Němců i víc než třicet let po pádu Zdi.“ 

Pozitivní zkušenost naopak zmiňuje učitelka Klára Kunze, která se do Německa provdala v roce 2014. „Rodiče si mysleli si, že tu budu jako Češka vnímaná coby levná pracovní síla z Východu,“ říká Klára otevřeně. S podobným přístupem se však v realitě nikdy nesetkala, naopak má prý jen dobré zkušenosti. „Myslím si, že Češi jsou tu vnímaní velmi dobře, dokonce jsem potkala učitelku němčiny, která je tak zamilovaná do Česka, že se tam plánuje v důchodu odstěhovat!“ 

Lékaři, podnikatelé či novináři

Kniha je plná příběhů, které vypráví opravdoví lidé, jejichž cesty vedly přes nejednu zeď. Ať už je vypráví umělci, lékaři, podnikatelé nebo novináři, spojuje je odvaha jít dál a nevzdávat se. Předmluvu ke knize napsal ředitel Českého centra v Berlíně Tomáš Sacher a epilog velvyslanec České republiky v Německu Tomáš Kafka.

Kniha slibuje šťastné konce i nelehká rozhodnutí, hledání svobody i maličkosti, které dělají domov opravdovým domovem. To vše v jednotlivých textech zachytily autorky Danuše Siering, Veronika Jonášová, Kateřina ČernáKarin Zadrick, jejichž životní cesty jsou v různé míře také spjaty s česko-německými otázkami.

Kniha Zeď a Braniborská brána. Foto: archiv autorů

„Každý člověk má svůj příběh. Někdo neopustí rodnou vesnici po celý život, někdo roztáhne svá křídla a vydá se za hranice do neznáma, do cizí země s jiným jazykem, s rozdílnými zvyky i tradicí. O těchto lidech je naše knížka,“ říká Danuše Siering, spoluautorka a iniciátorka knihy, která za pomoci přátel odešla z Československa do západního Berlína v létě 1986. „Kniha by měla být inspirací pro ty, kteří boří zdi a staví mosty, aby po nich jednou mohli projít všichni lidé, svobodně a bez problémů. A to i ti, kteří pocházejí z nejvzdálenější vesnice,“ dodává Danuše Siering, která v současnosti působí střídavě v Berlíně a Praze.

Lidé i v obrazech

Kniha Zeď mezi námi však podle autorů není jen inspirativním čtením. Je to také kniha, která potěší každého milovníka minimalistického designu, který jako by kontrastoval s barevnými příběhy jejích protagonistů. Při listování knihou budou čtenáře provázet i autorské fotografie, díky nimž můžou do jednotlivých příběhů nahlédnout ještě o něco hlouběji.

Ústřední téma této knihy nabízí více pohledů, jak ji číst, avšak spojující linkou zůstávají lidé. Zeď mezi námi je kromě jiného hlavně inspirací a nadějí, že když máte odvahu, jakoukoliv zeď nakonec prorazíte. Kniha Zeď mezi námi je k dostání na webu Albatrosmedia.cz a také ve vybraných knihkupectvích.

Kniha vyšla za podpory Česko-německého fondu budoucnosti.

Článek si můžete také přečíst v německém jazyce.